Candrakīrti/en: Unterschied zwischen den Versionen

Aus IKGA
Wechseln zu: Navigation, Suche
(Die Seite wurde neu angelegt: „{{titel|Candrakīrtis Madhyamakāvatāra}} {{ projekt | leitung = | bearbeitung = Helmut Krasser, Xuezhu Li, Horst Lasic, Hong Luo, [[Anne MacDonald…“)
 
Zeile 1: Zeile 1:
{{titel|Candrakīrtis Madhyamakāvatāra}}
+
{{titel|Candrakīrti's Madhyamakāvatāra}}
 
{{ projekt
 
{{ projekt
 
  | leitung =  
 
  | leitung =  

Version vom 11. März 2013, 11:28 Uhr

Project Data

The nearly complete (folio 2 is missing) manuscript (codex unicus) of Candrakīrti’s Madhyamakāvatāra comprises 97 folios (end: 98a2) and has been written in old Nepālī script by a single hand. The manuscript is of mediocre quality, with some unreadable passages. The diplomatic and critical editions of the text will appear in the series "Sanskrit Texts from the Tibetan Autonomous Region" published by the China Tibetology Publishing House and the Austrian Academy of Sciences Press. The edition is being prepared by Dr. Xuezhu Li und Dr. Hong Luo, China Tibetology Research Center, Beijing, und Dr. Anne MacDonald.

Languages: DE EN

Meine Werkzeuge
Namensräume

Varianten
Aktionen
Navigation
Werkzeuge