Neuübersetzung des Tattvārtha Kapitels der Bodhisattvabhūmi

Aus IKGA
Version vom 11. März 2013, 13:27 Uhr von Aichinger (Diskussion | Beiträge)

(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)
Wechseln zu: Navigation, Suche

Bearbeitung: Vincent Eltschinger

Das "Kapitel über die wahre Wirklichkeit" (Bodhisattvabhūmi 1.4) wurde von Janice Willis vollständig ins Englische und von Erich Frauwallner teilweise ins Deutsche übersetzt. Leider ist die englische Übersetzung jedoch unzuverlässig, die deutsche unvollständig. Dazu kommt die Tatsache, dass beide die Kommentare sowie wichtige spätere Materialien (Viniścayasaṃgrahaṇī, Mahāyānasūtrālaṅkāra, Madhyāntavibhāgabhāṣya) unberücksichtigt gelassen haben. Daher ist eine neue Übersetzung, die all diese Materialien in Betracht nimmt und sich auf die inzwischen neu erschienene kritische Ausgabe des Sanskrittextes stützt, notwendig. Die Übersetzung wird auf Französisch erscheinen.

Ikga3.png
Öster­reichi­sche Aka­demie der Wissen­schaften
Institut für Kultur- und Geistes­geschichte Asiens
Meine Werkzeuge
Namensräume

Varianten
Aktionen
Navigation
Werkzeuge